Рефераты

Франко-романские языковые контакты испанский язык - (курсовая)

p>Sarbacane [sarbakan] n. f. - сарбакан, стрелометательная трубка; духовое ружьё Sieste [sj st] n. f. - послеобеденный отдых, сон

    Silo [silo] n. m. - силосная яма, траншея, хранилище
    Sierra [sjera] n. f. - сьерра
    Sombrero [ s brero] n. m. - сомбреро (шляпа)
    Toque [t k] n. f. - ток, шапочка, шляп(к)а

Французский язык пополнил свой словарный состав названиями испанских танцев и музыкальными терминами:

    Banjo [bг(d)jo] n. m. - банджо

Bolйro [b lero] n. m. - 1) болеро (танец, мелодия); 2) болеро (женская кофточка, шляпа). Chaconne [ akon] n. f. - чакона (танец, мелодия)

    Fandango [fгdгgo] n. m. - фанданго (танец, мелодия)

Flamenco [flam nko] n. m. - фламенко (андалусский танец, мелодия) Guitare [gitar] n. m. - гитара

    Habanera [abanera] n. f. - хабанера (мелодия, танец)
    Jota [ x ta] n. f. - хота (испанский танец)
    Quadrille [kadrij] n. f. - кадриль (танец)

Salsa [salsa] n. f. - сальса (африкано-кубинский танец и музыка) Sarabande [sarabгd]n. f. - сарабанда (танец, мелодия)

Sйguedille [seg dij] n. f. - сегидилья (испанский танец, мелодия) Taconeos [tak neos] n. m. pl. - чечётка, дробь, выбиваемая каблуками Zapatйado [zapateado] n. m. - сапатеадо(испанский танец типа чечётки)

Большинство кулинарных терминов являются полностью освоенными заимствованиями. Так словоchocolat имеет несколько производных слов chocolatй, chocolaterie, chocolatier, что является явным признаком полной ассимиляции слова языком. Тем не мение некоторые термины остаются по прежнему экзотическими, так например, cassave.

    Кулинарные темины:
    Cacao [kakao] n. m. - какао
    Caramel [karam l] n. m. - карамель
    Cassave [kasav] n. f. - лепёшка из маниоковой муки
    Chile [(t) ile] ou Chili [(t) ili] n. m.
    Chocolat [ k la] n. m. - шоколад

Gaspacho [gaspat o] n. m. - окрошка "гаспачо" (испанское блюдо) Malaga [malaga] n. m. - малага (сорт вина, винограда)

Manzanilla [mгdzanija]n. m. - мансанилья (испанское вино типа хереса) Salpicon [salpik ] n. m. - рагу из разных сортов мяса с грибами (для начинки пирогов и т. п) Sangria [sгgrija] n. f. - сангрия (напиток из красного вина с фруктами) Tomate [tomat] n. f. - томат, помидор

В ходе истории интересы Франции часто сталкивались с интересами Испании в борьбе за присвоение чужих территорий. Во время войн за Нидерланды и Мексиканской компании 1862-1867гг во французский язык пришли следующие военные и морские термины:

    Военные:

Adjudant [ad ydг] n. m. - аджюдан (старшее унтер-офицерское звание) Casque [kask] n. m. - каска, шлем

Caudillo [kaodijo] n. m. - каудильо (испанский генерал, захвативший власть; военная диктатура) Guйrilla [gerija] n. f. - 1) герилья, партизанская война, 2) партизанский отряд Guйrillero [gerijero] n. m. - партизан

    Morion [m rj ] n. m. - I. морион (шлем XIV - XVII вв)
    Морские заимствования:

Accastillage [akastija ] n. m. - 1)наводная часть корабля, 2) металлическое оборудование наводной части(фальшборт, люки и т. п)

Accastiller [akastije] v. tr. - оборудовать наводную часть судна Caboter [kab te] v. intr. - заниматься каботажем

Cabotage [kab ta ]n. m. - каботаж, каботажное плавание, трамповое судоходство Canot [kano] n. m. - лодка, катер, шлюпка, байдарка

Canotage [kan ta ] n. m. - 1) катание на лодке, 2) гребля, гребной спорт Canoter [kan te] v. intr. - 1) кататься на лодке, 2) заниматься греблей Felouque [f luk] n. f. - фелука, фелюга

Flotille [fl tij] n. f. - флотилия, соединение малых кораблей Liston [list ] n. m. - буртик

Как известно Испания знаминита корридой. Существует целая наука, изучающая искусство боя быков - тавромахия. В веке XIX большое количество терминов, относящихся к корриде пополнили словарь французского языка.

    Тавромахия (tauromachie, искусство боя быков)

Banderille [bгdrij] n. f. - бандерилья (копьё, украшенное цветными лентами, которое тореадор вонзает в загривок быка во время корриды)

    Banderillero [bгderijero] n. m. - бандерильеро
    Corrida [k rida] n. f. - коррида

Ganaderia [ganaderja] n. f. - 1) разведение быков для корриды, 2) ферма для разведения быков

Muleta [muleta; myleta] n. f. - мулета (кусок красной материи, которым тореро дразнит быка) Novillada [n vijada] n. f. - соревнование молодых быков с неопытными тореодорами

Novillero [n vijero] n. m. - неопытный тореро, убивающий только молодых быков на новияде

    Novillo [n vijo]n. m. - молодой бык, участвующий в новияде

Quadrille [kadrij] n. f. - группа участников корриды под началом матадора Torйador [t read r] n. m. - тореадор

    Torero [t rero] n. m. - тореро

Toril [t ril] n. m. - загон, где содержатся быки перед корридой

В ходе исследования были найдены заимствования, которые не относятся к какой бы то ни было определённой сфере.

    Baderne [bad rn] n. f. - старьё, ветошь
    Bagasse [bagas] n. f. - жом сахарного тросника, багасса
    Canasta [kanasta] n. f. - канаста (карточная игра)

Caliche [kali ] n. m. - 1) калийная силитра, 2) агломерат песка и солей Caoutchouc [kaut u] n. m. - каучук, резина

    Carmeline [karm lin] n. f. - вигоневая шерсть, вигонь
    Gaucho [go(t) o] n. m. - гаучо, пастух
    Hвblerie [abl ri] n. f. - бахвальство, враки
    Jade [ ad] n. m. - 1) мин. нефрит, 2) изделие из нефрита
    Llanos [ljanos] n. m. pl. - геогр. льяносы
    Majorat [ma ra] n. m. - майорат, майоратное имение
    Mesa [meza] n. f. - геол. плато, плоскогорье, меса
    Nacarat [nakarat] n. m. - алый цвет
    Natron [natr ] n. m. - натрит, сода

Noria [n rja] n. f. - 1) нория, ковшовый элеватор; 2)перен. вереница, череда Sabir [sabir] n. m. - 1) ломанный язык, 2) "сабир" (средиземноморский торговый жаргон, состоящий из арабских, французских, итальянских и испанских слов)

San-Benito [sгbenito] n. m. inv. - санбенито (желтый балахон, осуждённых инквизицией) Satin [sat ] n. m. - 1) атлас, ткань атласного плетения

Sayon [ s j ] n. m. - 1) военный плащ (у галлов, римлян в средние века), 2) плащ с широкиьи рукавами (у пастуха, крестьянина) Tourdille [turdij] adj. m. - gris ~ серый как дрозд (у лошади) Zain [z ]adj. m. - одномастный, одношёрстный (о лошади)

    2. 3 Род испанских заимствований

Большинство испанских заимствований во французский язык составляют существительные. Наиболее многочисленны существительные мужского рода: их общее количество составляет 132 слова.

Среди существительных мужского рода можно выделить слова, которые, в ходе заимствования, не поменяли ни своего написания ни произношения, эти слова, как правило, относятся либо к экзотизмам, либо к лексике отражающей жизнь и реалии Испании:

    Falmenco
    Torйador
    Cacao
    Gaspacho
    Sombrero
    Centavo etc.

Также есть существительные мужского рода, которые в ходе заимствования поменяли свою форму и произношение; они ассимилировались французским языком. Например: Bourricot от исп. borrico

    Caoutchouc от исп. caucho
    Caret (морская черепаха) от исп. carey
    Lamantin от исп. manati
    Majorat от исп. mayrazgo.

Несколько существительных в ходе заимствования поменяли женский род на мужской: Charabia (m) от исп. algarabia (f)

    Chinchilla (m) от исп. chinchilla (f)
    Hamac (m) от исп. hamaca (f)
    Tilde (m) от исп. tilde (f).

Количество существительных женского рода значительно меньше чем мужского. Среди этих заимствований можно также выделить слова, которые не изменили ни своего звучания, ни написания, то есть так и остались не ассимилированными: Cuesta

    Fiesta
    Guйrilla
    Mesa
    Sierra
    Corrida
    Muleta
    Hacienda
    Conga etc.

К ассимилированным существительным женского рода можно отнести следующие слова: Bourrique от исп. borrica

    Quadrille от исп. cuadrilla
    Camйriste от исп. camerista
    Basane от исп. badana
    Basquine от исп. basquina
    Mantille от исп. mantilla
    Carafe от исп. garaffa
    Cochenille от исп. cochinilla etc.

Как видно из выше приведённых примеров типичное для испанского языка окончание - а заменяется на французское окончание женского рода - е.

Часть существительных женского рода в испанском языке относилась к мужскому роду, в ходе процесса заимствования произошли следующие изменения: Machette(f)от исп. machete (m)

    Carapace (f) от исп. carapacho (m)
    Cacahouиte (f) от исп. cacahuete (m)
    Cannetille (f) от исп. canutillo (m)
    Tornade (f) от исп. tornado (m).

Существует небольшое количество слов, которые в испанском языке принадлежали различным частям речи, а во французский они заимствовались как существительные:

Sabir (n. m) -средиземноморский торговый жаргон от исп. saber (v) - знать Ladino (n. m) - язык испанских евреев от исп. ladino (adj) - хитрый изворотливый Hвblerie (n. f) - бахвальство, враки от исп. hablar (v) - говорить.

Среди испанских заимствований встречается небольшое количество глаголов, образованных уже во французском языке из испанских существительных. Все глаголы принадлежат первой группе и имеют типичное окончание - er:

Chamarrer - разукрашивать от исп. zamarra - овчинная куртка без рукавов Caracoler (v) - гарцевать от исп. caracol (n. m) - 1) улитка, 5) вольт (лошади) Caramboler (v) - сыграть карамболем (в бильярде) от исп. carambola (n. f) - каромболь Zйbrer (v) - чертить полосы от исп. zebra.

    Заключение

Целью работы было изучение особенностей испанских заимствований во французском языке. Исследование проводилось на основе толкового словаря современного французского языка. В ходе исследования было найдено 214 заимствований с испанского, многие из них являются косвенными. В ходе работы было обнаружено общее число испанских заимствований во французском языке, а также выявлены основные сферы их распространения и род испанских заимствований. В ходе исследования удалось выяснить, что большее количество испанских слов во французском языке относится к экзотической лексике, которую в свою очередь можно разделить на следующие сферы заимствования: животные, растения, тавромахия, музыка, термины, относящиеся к быту и культуре страны. На основе фактов полученных за время исследования можно сделать вывод, что испанская лексика приходила во французский язык в ходе непосредственных контактов между народами. Приток лексики обусловлен экономическими, культурными, социально-политическими предпосылками.

    Библиография

1. Амосова А. Н "Этимологические основы словарного языка" М. , 1976 2. Аллендорф К. А "Очерк истории французского языка" М. , 1959 3. Альтамира-Крева История Испании т. 2 М. ,1987

    4. Блумфил. Л "Язык"

5. Бонфанте Дж. "Позиция неолингвистики"// Звегницев В. А "История языкознания XIXв - XX в очерках и извлечениях" М. ,1964

    6. Гак В. Г Сопоставительная лексикология М. ,1977
    7. Доза А. "История французского языка" М. , 1956.

8. Ефремов Л. П "Основы теории лексического калькирования" Алма-Ата. , 1974 9. Жлуктенко Ю. А "Лингвистические аспекты двуязычия" Киев. ,1974 10. Катагощина Н. А, Гурычева М. С, Аллендорф К. А "История французского языка" М. , 1976.

11. Крысин Л. П "Иноязычные слова в современном русском языке" М. , "Наука", 1968 12. Левит З. Н. "Очерки по лексикологии французского языка" Высшая школа М. , 1969.

13. Линник Т. Г "Проблемы языкового заимствования//Языковая ситуация и взаимодействие языков" Киев. , 1989

14. Люблинская А. Д "Очерки истории Франции с древних времён до окончания Первой Мировой войны" М. ,1989

    15. Манфред А. З Очерки Истории Франции XVIII-XX М. , 1993

16. Скрелина Л. М. "Histoire de la langue franзaise" М. , 1972. 17. Смирницкий А. И "Лексикология английского языка" М. ,1956 18. Сергиевский М. В "Введение в романское языкознание" М. , 1978 19. Подсушный В. П "Лексические заимствования в английском экспрессивном просторечии США" автореферат на диссертацию.

20. Шигаревская Н. А "История французского языка Хрестоматия" Л. , 1974 Dictionnaires

1. Albert Dauzat Nouveau Dictionnaire Etymologique et Historique. 2. Le Petit Robert Dictionnaire de la langue franзaise.

3. Ахманова О. С "Словарь лингвистических терминов" М. , 1969. 4. Розенталь Д. Э, Теленкова М. А Словарь лингвистических терминов М. ,1976 5. Ярцева В. Н Лингвистический энциклопедический словарь М. , 1990 Dictionnaire йtymologique de la langue franзaise/ Bloch O. W von WartBurst

    Приложение
    Franзais
    Espagnol
    Русский
    Abaca
    Abacб
    бот. абака
    Accastillage
    Accastillar
    Наводная часть корабля
    Adobe
    Adobe
    Кирпич-сырец
    Accastiller
    Accastillar
    Оборудовать наводную часть судна
    Adjudant
    Ayudante
    Аджюдан
    Alambic
    Alambique
    Перегонный аппарат
    Alcade
    Alcalde
    Алькад (мэр в Испании)
    Alcazar
    Alcбzar
    Алькасар (крепость дворец в Испании)
    Alcarazas
    Alcarraza
    Пористый глиняный кувшин
    Alligator
    El lagator
    аллигатор
    Alcove
    Alcoba
    Альков
    Aviso
    Aviso
    Авизо; посыльное судно
    Baderne
    Baderna
    Старьё, ветошь
    Bagasse
    Bagazo
    Багасса; жом сахарного тросника
    Balsa
    Balsa
    Бальзовое дерево
    Banderille
    Banderilla
    Бандерилья
    Banderillero
    Banderilla
    Бандерильеро
    Banjo
    Bandurria
    Банджо
    Basane
    Badana
    Сафьян
    Basquine
    Bosquina
    Boldo
    Bolda
    Bolйro
    Bolero
    Болеро
    Boliviano
    Boliviano
    Боливано (денежная ед. Боливии)
    Bonite
    Bonito
    Средиземноморский тунец
    Bourricot
    Borrico
    Ослик
    Bourrique
    Borrico
    Ослица
    Brasero
    Bracero
    Жаровня
    Cacahouиte
    Cacahuete
    Земляной орех
    Cacao
    Cacao
    Какао
    Cabotage
    cabo
    Каботаж
    Caboter
    Cabo
    Заниматься каботажем
    Cachalot
    Cachalote
    Кашалот
    Caсique
    Cacique
    Касик
    Caпman
    Caiman
    Кайман
    Calebasse
    Calabaza
    Бутылочная тыква (плод)
    Calebassier
    Бутылочная тыква (растение)
    Caliche
    Калийная силитра
    Calo
    совр. Испанское арго
    Camarade
    Camarada
    Товарищ
    Camarilla
    Camara
    Camйriste
    Camarista
    Камерист ка
    Canari
    Canario
    Канарейка
    Canasta
    Канаста (карточная игра)
    Cannetille
    Canutillo
    Cannibale
    Canibal
    Канибал
    Canot
    Canoa
    Лодка, катер, шлюпка
    Canoter
    Кататься на лодке
    Canotage
    Катание на лодке
    Caoutchouc
    Caucho
    Каучук
    Caouane
    Caouna
    Caparaзon
    Caparaza
    Caparaзonner
    Capilotade
    Capirotada
    Caponniиre
    Caponera
    Caracal
    Caracol
    Каракал, степная рысь
    Caracoler
    Carambole
    Carambol
    Карамболь
    Caramboler
    Сыграть карамболем
    Carafe
    Garaffe
    Caramel
    Caramelo
    Карамель
    Carapace
    Carapacho
    Панцирь у черепахи
    2. Caret
    Carey
    Каретта, морская черепаха
    Carline
    Cardina
    колючелистник
    Carmeline
    Carmelina
    Вигоневая шерсть
    Casque
    Casco
    Шлем
    Cassave
    Cazabe
    Кассава, маниока
    Casuiste
    Casuisto
    Caudillo
    Cйdille
    Cedilla
    Centavo
    Centavo
    Сентаво
    Chaconne
    Chacona
    Чакона (танец)
    Chamarrer
    Zamarra
    Charabia
    Algarabia
    Chicano
    Чикано
    Chiclй
    Chier
    Cagar
    Chile
    Chile
    чили
    Chinchilla
    Chinchilla
    шиншилла
    Chinchard
    Chicharro
    ставрида
    Chocolat
    Chocolate
    шоколад
    Chrizo
    Cigare
    Cigarro
    сигара
    1. Coca
    Coca
    Кока
    Cochenille
    Compliment
    Complimento
    Комплимент
    Conseptisme
    Conseptism
    Condor
    Condor
    Кондор
    Conga
    Conga
    Conquistador
    Conqustador
    Copal
    Copal
    Coronille
    Coronilla
    Corrida
    Corrida
    Cortиs
    Cortes
    Cuesta
    Cuesta
    Cuadrilla
    Cuadrilla
    Curcuma
    Curcuma
    Cultisme
    Cultismo
    Fabuliste
    Fabulista
    Баснописец
    Fandango
    Fandango
    Фанданго
    Fanfaron
    Fanfarron
    Храбрый на словах, хвастливый
    Felouque
    Faluca
    Фелука
    Fiesta
    Fiesta
    Фиеста
    Flamenco
    Flamenco
    Фламенко
    Flotille
    Flotilla
    Флотилия
    Gaпac
    Guyaco
    бот. Гваяк
    Ganderia
    Ganderia
    Разведение быков
    Gaspacho
    Gazpacho
    Окрошка (гаспачо)
    Gattilier
    Gatillo
    Авраамово дерево
    Gaucho
    Gaucho
    Гаучо, пастух
    Gausserie
    Gozarse
    Зубоскальство, насмешка
    Gausseur
    Gozarse
    Насмешник
    Gausser
    Gozarse
    Насмехаться, издеваться
    Genet
    Jinete
    Мелкая порода лошадей (в Испании)
    Genette
    Jineta
    зоол. Генета
    Guitare
    Guitara
    гитара
    Gitan
    Gitan
    Цыган
    Gomina
    Goma
    Помада для волос
    Goyave
    Guyaba
    Гуява (плод)
    Habanera
    La Habana
    Хабанера (мелодия, танец)
    Hвblerie
    hablar
    Бахвальство, враки
    Hacienda
    Hacienda
    Гасиенда
    Hamac
    Hamaca
    Гамак
    Hasard
    azar
    Случай
    Havanais
    La Havane
    Гаванский
    Havane
    La Havane
    Гавана (сигара, табак)
    Hermandad
    Hermandad
    Германдада
    Hidalgo
    Hidalgo
    Идальго (знатный господин)
    Huerta
    Huerta
    Орошаемая долина ( в Испании)
    Jade
    Нефрит
    Jalap
    Jalapa
    Ялапа
    Jojoba
    Jojoba
    жожоба
    Jota
    Jota
    Хота (танец)
    Julep
    Julepe
    Смягчающая микстура
    Junte
    Junta
    Хунта
    Ladino
    Ladino
    Ладино (яз. испанских цыган)
    Lamantine
    Lamantine
    Ламантин
    Lama
    Llama
    Лама
    Lasso
    Lazo
    Ласо
    Liston
    Liston
    Буртик
    Llanos
    Lanos
    льяносы
    Londrиs
    Londres
    Гаванская сигара
    Machette
    Machete
    мачете
    Macho
    Macho
    Сильный мужчина
    Majorat
    Mayrazgo
    майорат
    Malaga
    Malaga
    Малага (сорт вина)
    2. Mangouste
    Mangosta
    Мангуст
    Mantille
    Mantilla
    Мантилья
    Manzanilla
    Manzanilla
    Мансанилья (вино)
    Marijuana
    Marijuana
    Марихуана
    Matador
    Matador
    Матадор
    Martagone
    Martagone
    бот. Лилия мартагон
    Matamore
    Matamoros
    Хвастун, фанфарон
    Mйrinos
    Merino
    Меринос
    Mйrou
    Mero
    Мероу, гупер
    Mesa
    Mesa
    Меса
    Moliniste
    Moliniste
    Молинист
    Mirador
    Mirar
    Башенка, верхняя веранда
    Morion
    Morrion
    Морион (шлем)
    Mudйjar
    Mudejar

Мудехар (мусульманин, ставший подданным католического короля в Испании) Muleta

    Muleta
    Мулета
    Mustang
    Mestengo
    Мустанг
    Nacarat
    Naracado
    Алый цвет
    Natron
    Natron
    Натрит, сода
    Nиgre
    Negro
    Негр, негритянка
    Nopal
    Nopal
    Кактус-опунция
    Noria
    Noria
    Нория, ковшовый элеватор
    Novillada
    Novillo
    Соревнование молодых быков с неопытными тореодорами
    Novillero
    Неопытный тореро
    Novillo
    Novo
    Молодой бык, участвующий в новияде
    Quadrille
    Cuadrilla
    Кадриль (танец)
    Quadrillй
    Quadriller
    2. Quarteron
    Cuarteron
    Квартерон
    Quebracho
    Quebracho
    бот. Квебрахо
    Quinoa
    Quinoa
    бот. Квиноа,
    Quinquina
    Quinaquina
    Хинное дерево
    Sabir
    Saber

Сабир (средиземноморский торговый жаргон, состоящий из арабских, французских, испанских слов)

    Salpicon
    Salpicon
    Рагу из разных сортов мяса с грибами
    Salsa
    Salsa
    Сальса (африкано-кубинский танец и музыка)
    Salesepareilla
    Zarzaparrilla
    Сальссапариль (вьюнок)
    Sangria
    Sangre
    Сангрия (напиток из красного вина с фруктами)
    San-Benito
    Sant beni
    Санбенито (желтый балахон, осуждённых инквизицией)
    Sarabande
    Zarabanda
    Сарабанда (танец, мелодия)
    Sarbacane
    Zebranto
    Сарбакан, стрелометательная трубка
    Sassafras
    Sasafras
    сассафрас
    Satin
    Acetuni
    Атлас (ткань)
    Saynиte
    Sainete
    Сайнет (испанская одноактная пьеска)
    Sayon
    Saya
    Военный плащ
    Sйguedille
    Segedilla
    Сегидилья (испанский танец, мелодия)
    Sierra
    Sierra
    Сьерра
    Sieste
    Siesta
    Сиеста
    Silo
    Silo
    Силосная яма
    Sombrero
    Sombrero
    Сомбреро
    Soubresaut
    Sobresalto
    1. Tabac
    Tabaco
    Табак
    Toconeos
    Taconear
    Чечётка, дробь
    Tilde
    Tilde
    Тильда (знак в виде лежащей S над испанской буквой n)
    Tomate
    Tomata
    Томат
    Toque
    Toca
    Ток, шапочка, шляпка
    Torйador
    Toreador
    Тореадор
    Torero
    Torero
    Тореро
    Tornade
    Tornado
    Торнадо
    Tortilla
    Tortilla
    Лепёшка из маиса
    Tourdille
    Tordillo
    gris - серый как дрозд (у лошади)
    Tripe
    Tripa
    Требуха, брюшные внутренности
    Torile
    Torile
    Загон, где содержаться быки перед корридой
    Zain
    Zaino
    Одноматсный, одношёрстный (о лошади)
    Zapatйado
    Zapateado
    Сапатеадо (испанский танец типа чечётки)
    Zarsuela
    Zarsuela
    Сарсуела (вид испанской оперетты)
    Zиbre
    Zebra
    Зебра
    Zиbrure
    Полосатый узор
    Zиbrer
    Чертить полосы
    Zorille
    Zorilla
    Зорилла африканская

Страницы: 1, 2


© 2010 БИБЛИОТЕКА РЕФЕРАТЫ